七国集团 (G7)外交部长星期五 (3月14日)发表的联合声明增加了有关台湾的措辞,并删除了过去声明中“一个中国”政策的言论,对中国采取了更为强硬的立场。中国称该声明粗暴干涉中国内政,对此强烈不满、坚决反对。
LA MALBAIE, Canada >> G7 foreign ministers took a tough stance on China on Friday, stepping up language on Taiwan and ...
Taiwan would continue to strengthen cooperation with G7 members and allies in maintaining a free and open Indo-Pacific region ...
In their meeting in Charlevoix, Canada, on Friday, the G7 foreign ministers released a joint statement, in which they again ...
TAIPEI (Taiwan News) – The draft of a joint communique for the G7 foreign ministers’ meeting in Canada included language ...
Despite growing internal trade tensions, the G7 has presented a united front in attacking Beijing’s ‘illicit’ and ‘dangerous’ ...
G7 members encouraged peaceful resolution of issues across the Taiwan Strait and opposed changing the status quo by force in ...
China has lashed out at accusations it is endangering maritime safety made by top diplomats from the Group of 7 ...
Pledging to work towards upholding the free, open, and prosperous Indo-Pacific, Taiwan's Ministry of Foreign Affairs on Saturday welcomed and appreciated the Group of 7 (G7) Foreign Ministers' ...
3月12日至14日,「七大工业国集团」(G7)外长会议在加拿大魁北克沙勒瓦召开,会后发布联合声明提及「维护台海和平稳定的重要性」,并重申「反对任何单方面以武力或胁迫改变现状的企图」,呼吁以和平方式解决两岸问题,以及支持台湾有意义参与国际组织。由于本次 ...
Beijing lashes out at ‘arrogant and malicious’ G7 for criticism over South China Sea and Taiwan - G7 accused China of seeking ...
The G7 foreign ministers took a stronger stance on China, notably omitting references to the one China policy and calls for stable relations in their latest statement. Meeting in Canada, the ministers ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果