七国集团 (G7)外交部长星期五 (3月14日)发表的联合声明增加了有关台湾的措辞,并删除了过去声明中“一个中国”政策的言论,对中国采取了更为强硬的立场。中国称该声明粗暴干涉中国内政,对此强烈不满、坚决反对。
LA MALBAIE, Canada >> G7 foreign ministers took a tough stance on China on Friday, stepping up language on Taiwan and ...
In their meeting in Charlevoix, Canada, on Friday, the G7 foreign ministers released a joint statement, in which they again ...
Taiwan would continue to strengthen cooperation with G7 members and allies in maintaining a free and open Indo-Pacific region ...
Despite growing internal trade tensions, the G7 has presented a united front in attacking Beijing’s ‘illicit’ and ‘dangerous’ ...
TAIPEI (Taiwan News) – The draft of a joint communique for the G7 foreign ministers’ meeting in Canada included language ...
Foreign ministers from the Group of Seven (G7) nations are planning to reach out to the Association of Southeast Asian Nations (Asean) and other interested parties to ensure that the South China Sea ...
G7 members encouraged peaceful resolution of issues across the Taiwan Strait and opposed changing the status quo by force in ...
1 小时on MSN
The organizers of a marathon in southern Taiwan have apologized after giving out prizes in the shape of a golden Chinese ...
Pledging to work towards upholding the free, open, and prosperous Indo-Pacific, Taiwan's Ministry of Foreign Affairs on Saturday welcomed and appreciated the Group of 7 (G7) Foreign Ministers' ...
In the response, issued through its embassy in Canada, where the two-day G7 meeting was held in La Malbaie, Quebec, China said that the statement “repeated the same old rhetoric, ignored facts and ...
Beijing lashes out at ‘arrogant and malicious’ G7 for criticism over South China Sea and Taiwan - G7 accused China of seeking ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果